diff options
Diffstat (limited to 'src/share/classes/com/sun/org/apache/xalan/internal/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_sk.java')
-rw-r--r-- | src/share/classes/com/sun/org/apache/xalan/internal/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_sk.java | 858 |
1 files changed, 858 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/share/classes/com/sun/org/apache/xalan/internal/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_sk.java b/src/share/classes/com/sun/org/apache/xalan/internal/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_sk.java new file mode 100644 index 0000000..cc0ba4b --- /dev/null +++ b/src/share/classes/com/sun/org/apache/xalan/internal/xsltc/compiler/util/ErrorMessages_sk.java @@ -0,0 +1,858 @@ +/* + * reserved comment block + * DO NOT REMOVE OR ALTER! + */ +/* + * Copyright 2001-2004 The Apache Software Foundation. + * + * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + * you may not use this file except in compliance with the License. + * You may obtain a copy of the License at + * + * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + * + * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + * See the License for the specific language governing permissions and + * limitations under the License. + */ +/* + * $Id: ErrorMessages_sk.java,v 1.1.6.1 2005/09/05 11:53:00 pvedula Exp $ + */ + +package com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.compiler.util; + +import java.util.ListResourceBundle; + +/** + * @author Morten Jorgensen + */ +public class ErrorMessages_sk extends ListResourceBundle { + +/* + * XSLTC compile-time error messages. + * + * General notes to translators and definitions: + * + * 1) XSLTC is the name of the product. It is an acronym for "XSLT Compiler". + * XSLT is an acronym for "XML Stylesheet Language: Transformations". + * + * 2) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document + * into a resultant XML document (or HTML document or text). The + * stylesheet itself is described in the form of an XML document. + * + * 3) A template is a component of a stylesheet that is used to match a + * particular portion of an input document and specifies the form of the + * corresponding portion of the output document. + * + * 4) An axis is a particular "dimension" in a tree representation of an XML + * document; the nodes in the tree are divided along different axes. + * Traversing the "child" axis, for instance, means that the program + * would visit each child of a particular node; traversing the "descendant" + * axis means that the program would visit the child nodes of a particular + * node, their children, and so on until the leaf nodes of the tree are + * reached. + * + * 5) An iterator is an object that traverses nodes in a tree along a + * particular axis, one at a time. + * + * 6) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a + * modifier on the tag. For example, in <elem attr='val' attr2='val2'> + * "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with + * the values "val" and "val2", respectively. + * + * 7) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate + * a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and + * attribute names that use that prefix are defined with respect to that + * namespace. + * + * 8) DOM is an acronym for Document Object Model. It is a tree + * representation of an XML document. + * + * SAX is an acronym for the Simple API for XML processing. It is an API + * used inform an XML processor (in this case XSLTC) of the structure and + * content of an XML document. + * + * Input to the stylesheet processor can come from an XML parser in the + * form of a DOM tree or through the SAX API. + * + * 9) DTD is a document type declaration. It is a way of specifying the + * grammar for an XML file, the names and types of elements, attributes, + * etc. + * + * 10) XPath is a specification that describes a notation for identifying + * nodes in a tree-structured representation of an XML document. An + * instance of that notation is referred to as an XPath expression. + * + * 11) Translet is an invented term that refers to the class file that contains + * the compiled form of a stylesheet. + */ + + // These message should be read from a locale-specific resource bundle + private static final Object[][] _contents = new Object[][] { + {ErrorMsg.MULTIPLE_STYLESHEET_ERR, + "Viac ne\u017e jeden \u0161t\u00fdl dokumentu bol definovan\u00fd v rovnakom s\u00fabore."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a + * template. The same name was used on two different templates in the + * same stylesheet. + */ + {ErrorMsg.TEMPLATE_REDEF_ERR, + "Vzor ''{0}'' je u\u017e v tomto \u0161t\u00fdle dokumentu definovan\u00fd."}, + + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a + * template. A reference to the template name was encountered, but the + * template is undefined. + */ + {ErrorMsg.TEMPLATE_UNDEF_ERR, + "Vzor ''{0}'' nie je v tomto \u0161t\u00fdle dokumentu definovan\u00fd."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a variable + * that was defined more than once. + */ + {ErrorMsg.VARIABLE_REDEF_ERR, + "Premenn\u00e1 ''{0}'' je viackr\u00e1t definovan\u00e1 v tom istom rozsahu."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a variable + * or parameter. A reference to the variable or parameter was found, + * but it was never defined. + */ + {ErrorMsg.VARIABLE_UNDEF_ERR, + "Premenn\u00e1 alebo parameter ''{0}'' nie je definovan\u00e1."}, + + /* + * Note to translators: The word "class" here refers to a Java class. + * Processing the stylesheet required a class to be loaded, but it could + * not be found. The substitution text is the name of the class. + */ + {ErrorMsg.CLASS_NOT_FOUND_ERR, + "Nie je mo\u017en\u00e9 n\u00e1js\u0165 triedu ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The word "method" here refers to a Java method. + * Processing the stylesheet required a reference to the method named by + * the substitution text, but it could not be found. "public" is the + * Java keyword. + */ + {ErrorMsg.METHOD_NOT_FOUND_ERR, + "Nie je mo\u017en\u00e9 n\u00e1js\u0165 extern\u00fa met\u00f3du ''{0}'' (mus\u00ed by\u0165 verejn\u00e1)."}, + + /* + * Note to translators: The word "method" here refers to a Java method. + * Processing the stylesheet required a reference to the method named by + * the substitution text, but no method with the required types of + * arguments or return type could be found. + */ + {ErrorMsg.ARGUMENT_CONVERSION_ERR, + "Nie je mo\u017en\u00e9 konvertova\u0165 typ argumentu/n\u00e1vratu vo volan\u00ed met\u00f3dy ''{0}''"}, + + /* + * Note to translators: The file or URI named in the substitution text + * is missing. + */ + {ErrorMsg.FILE_NOT_FOUND_ERR, + "S\u00fabor alebo URI ''{0}'' sa nena\u0161li."}, + + /* + * Note to translators: This message is displayed when the URI + * mentioned in the substitution text is not well-formed syntactically. + */ + {ErrorMsg.INVALID_URI_ERR, + "Neplatn\u00fd URI ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The file or URI named in the substitution text + * exists but could not be opened. + */ + {ErrorMsg.FILE_ACCESS_ERR, + "Nie je mo\u017en\u00e9 otvori\u0165 s\u00fabor alebo URI ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: <xsl:stylesheet> and <xsl:transform> are + * keywords that should not be translated. + */ + {ErrorMsg.MISSING_ROOT_ERR, + "O\u010dak\u00e1va sa element <xsl:stylesheet> alebo <xsl:transform>."}, + + /* + * Note to translators: The stylesheet contained a reference to a + * namespace prefix that was undefined. The value of the substitution + * text is the name of the prefix. + */ + {ErrorMsg.NAMESPACE_UNDEF_ERR, + "Predpona n\u00e1zvov\u00e9ho priestoru ''{0}'' nie je deklarovan\u00e1."}, + + /* + * Note to translators: The Java function named in the stylesheet could + * not be found. + */ + {ErrorMsg.FUNCTION_RESOLVE_ERR, + "Nie je mo\u017en\u00e9 rozl\u00ed\u0161i\u0165 volanie funkcie ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a + * function. A literal string here means a constant string value. + */ + {ErrorMsg.NEED_LITERAL_ERR, + "Argument pre ''{0}'' mus\u00ed by\u0165 re\u0165azcom liter\u00e1lu."}, + + /* + * Note to translators: This message indicates there was a syntactic + * error in the form of an XPath expression. The substitution text is + * the expression. + */ + {ErrorMsg.XPATH_PARSER_ERR, + "Chyba pri anal\u00fdze v\u00fdrazu XPath ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: An element in the stylesheet requires a + * particular attribute named by the substitution text, but that + * attribute was not specified in the stylesheet. + */ + {ErrorMsg.REQUIRED_ATTR_ERR, + "Ch\u00fdba po\u017eadovan\u00fd atrib\u00fat ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: This message indicates that a character not + * permitted in an XPath expression was encountered. The substitution + * text is the offending character. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_CHAR_ERR, + "Neplatn\u00fd znak ''{0}'' vo v\u00fdraze XPath."}, + + /* + * Note to translators: A processing instruction is a mark-up item in + * an XML document that request some behaviour of an XML processor. The + * form of the name of was invalid in this case, and the substitution + * text is the name. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_PI_ERR, + "Neplatn\u00fd n\u00e1zov ''{0}'' pre in\u0161trukciu spracovania."}, + + /* + * Note to translators: This message is reported if the stylesheet + * being processed attempted to construct an XML document with an + * attribute in a place other than on an element. The substitution text + * specifies the name of the attribute. + */ + {ErrorMsg.STRAY_ATTRIBUTE_ERR, + "Atrib\u00fat ''{0}'' mimo elementu."}, + + /* + * Note to translators: An attribute that wasn't recognized was + * specified on an element in the stylesheet. The attribute is named + * by the substitution + * text. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTRIBUTE_ERR, + "Neleg\u00e1lny atrib\u00fat ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: "import" and "include" are keywords that should + * not be translated. This messages indicates that the stylesheet + * named in the substitution text imported or included itself either + * directly or indirectly. + */ + {ErrorMsg.CIRCULAR_INCLUDE_ERR, + "Cirkul\u00e1rny import/zahrnutie. \u0160t\u00fdl dokumentu ''{0}'' je u\u017e zaveden\u00fd."}, + + /* + * Note to translators: A result-tree fragment is a portion of a + * resulting XML document represented as a tree. "<xsl:sort>" is a + * keyword and should not be translated. + */ + {ErrorMsg.RESULT_TREE_SORT_ERR, + "Fragmenty stromu v\u00fdsledkov nemo\u017eno triedi\u0165 (elementy <xsl:sort> s\u00fa ignorovan\u00e9). Ke\u010f vytv\u00e1rate v\u00fdsledkov\u00fd strom, mus\u00edte triedi\u0165 uzly."}, + + /* + * Note to translators: A name can be given to a particular style to be + * used to format decimal values. The substitution text gives the name + * of such a style for which more than one declaration was encountered. + */ + {ErrorMsg.SYMBOLS_REDEF_ERR, + "Desiatkov\u00e9 form\u00e1tovanie ''{0}'' je u\u017e definovan\u00e9."}, + + /* + * Note to translators: The stylesheet version named in the + * substitution text is not supported. + */ + {ErrorMsg.XSL_VERSION_ERR, + "Verzia XSL ''{0}'' nie je podporovan\u00e1 XSLTC."}, + + /* + * Note to translators: The definitions of one or more variables or + * parameters depend on one another. + */ + {ErrorMsg.CIRCULAR_VARIABLE_ERR, + "Cirkul\u00e1rna referencia premennej/parametra v ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The operator in an expresion with two operands was + * not recognized. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_BINARY_OP_ERR, + "Nezn\u00e1my oper\u00e1tor pre bin\u00e1rny v\u00fdraz."}, + + /* + * Note to translators: This message is produced if a reference to a + * function has too many or too few arguments. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_ARG_ERR, + "Neplatn\u00fd argument(y) pre volanie funkcie."}, + + /* + * Note to translators: "document()" is the name of function and must + * not be translated. A node-set is a set of the nodes in the tree + * representation of an XML document. + */ + {ErrorMsg.DOCUMENT_ARG_ERR, + "Druh\u00fd argument pre funkciu dokumentu() mus\u00ed by\u0165 sada uzlov."}, + + /* + * Note to translators: "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords + * and should not be translated. This message describes a syntax error + * in the stylesheet. + */ + {ErrorMsg.MISSING_WHEN_ERR, + "V <xsl:choose> sa vy\u017eaduje najmenej jeden element <xsl:when>."}, + + /* + * Note to translators: "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are + * keywords and should not be translated. This message describes a + * syntax error in the stylesheet. + */ + {ErrorMsg.MULTIPLE_OTHERWISE_ERR, + "V <xsl:choose> je povolen\u00fd len jeden element <xsl:otherwise>."}, + + /* + * Note to translators: "<xsl:otherwise>" and "<xsl:choose>" are + * keywords and should not be translated. This message describes a + * syntax error in the stylesheet. + */ + {ErrorMsg.STRAY_OTHERWISE_ERR, + "<xsl:otherwise> mo\u017eno pou\u017ei\u0165 len v <xsl:choose>."}, + + /* + * Note to translators: "<xsl:when>" and "<xsl:choose>" are keywords + * and should not be translated. This message describes a syntax error + * in the stylesheet. + */ + {ErrorMsg.STRAY_WHEN_ERR, + "<xsl:when> mo\u017eno pou\u017ei\u0165 len v <xsl:choose>."}, + + /* + * Note to translators: "<xsl:when>", "<xsl:otherwise>" and + * "<xsl:choose>" are keywords and should not be translated. This + * message describes a syntax error in the stylesheet. + */ + {ErrorMsg.WHEN_ELEMENT_ERR, + "V <xsl:choose> s\u00fa povolen\u00e9 len elementy <xsl:when> a <xsl:otherwise>."}, + + /* + * Note to translators: "<xsl:attribute-set>" and "name" are keywords + * that should not be translated. + */ + {ErrorMsg.UNNAMED_ATTRIBSET_ERR, + "<xsl:attribute-set> ch\u00fdba atrib\u00fat 'name'."}, + + /* + * Note to translators: An element in the stylesheet contained an + * element of a type that it was not permitted to contain. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_CHILD_ERR, + "Neplatn\u00fd element potomka."}, + + /* + * Note to translators: The stylesheet tried to create an element with + * a name that was not a valid XML name. The substitution text contains + * the name. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_ELEM_NAME_ERR, + "Nem\u00f4\u017eete vola\u0165 element ''{0}''"}, + + /* + * Note to translators: The stylesheet tried to create an attribute + * with a name that was not a valid XML name. The substitution text + * contains the name. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_ATTR_NAME_ERR, + "Nem\u00f4\u017eete vola\u0165 atrib\u00fat ''{0}''"}, + + /* + * Note to translators: The children of the outermost element of a + * stylesheet are referred to as top-level elements. No text should + * occur within that outermost element unless it is within a top-level + * element. This message indicates that that constraint was violated. + * "<xsl:stylesheet>" is a keyword that should not be translated. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_TEXT_NODE_ERR, + "Textov\u00e9 \u00fadaje s\u00fa mimo elementu vrchnej \u00farovne <xsl:stylesheet>."}, + + /* + * Note to translators: JAXP is an acronym for the Java API for XML + * Processing. This message indicates that the XML parser provided to + * XSLTC to process the XML input document had a configuration problem. + */ + {ErrorMsg.SAX_PARSER_CONFIG_ERR, + "Analyz\u00e1tor JAXP nie je spr\u00e1vne nakonfigurovan\u00fd"}, + + /* + * Note to translators: The substitution text names the internal error + * encountered. + */ + {ErrorMsg.INTERNAL_ERR, + "Neodstr\u00e1nite\u013en\u00e1 intern\u00e1 chyba XSLTC: ''{0}''"}, + + /* + * Note to translators: The stylesheet contained an element that was + * not recognized as part of the XSL syntax. The substitution text + * gives the element name. + */ + {ErrorMsg.UNSUPPORTED_XSL_ERR, + "Nepodporovan\u00fd element XSL ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The stylesheet referred to an extension to the + * XSL syntax and indicated that it was defined by XSLTC, but XSTLC does + * not recognized the particular extension named. The substitution text + * gives the extension name. + */ + {ErrorMsg.UNSUPPORTED_EXT_ERR, + "Nerozl\u00ed\u0161en\u00e9 roz\u0161\u00edrenie XSLTC ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet + * was not, in fact, a stylesheet. XSLTC is able to detect that in this + * case because the outermost element in the stylesheet has to be + * declared with respect to the XSL namespace URI, but no declaration + * for that namespace was seen. + */ + {ErrorMsg.MISSING_XSLT_URI_ERR, + "Vstupn\u00fd dokument nie je \u0161t\u00fdlom dokumentu (n\u00e1zvov\u00fd priestor XSL nie je deklarovan\u00fd v kore\u0148ovom elemente)."}, + + /* + * Note to translators: XSLTC could not find the stylesheet document + * with the name specified by the substitution text. + */ + {ErrorMsg.MISSING_XSLT_TARGET_ERR, + "Nebolo mo\u017en\u00e9 n\u00e1js\u0165 cie\u013e \u0161t\u00fdlu dokumentu ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: This message represents an internal error in + * condition in XSLTC. The substitution text is the class name in XSLTC + * that is missing some functionality. + */ + {ErrorMsg.NOT_IMPLEMENTED_ERR, + "Nie je implementovan\u00e9: ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The XML document given to XSLTC as a stylesheet + * was not, in fact, a stylesheet. + */ + {ErrorMsg.NOT_STYLESHEET_ERR, + "Vstupn\u00fd dokument neobsahuje \u0161t\u00fdl dokumentu XSL."}, + + /* + * Note to translators: The element named in the substitution text was + * encountered in the stylesheet but is not recognized. + */ + {ErrorMsg.ELEMENT_PARSE_ERR, + "Nebolo mo\u017en\u00e9 analyzova\u0165 element ''{0}''"}, + + /* + * Note to translators: "use", "<key>", "node", "node-set", "string" + * and "number" are keywords in this context and should not be + * translated. This message indicates that the value of the "use" + * attribute was not one of the permitted values. + */ + {ErrorMsg.KEY_USE_ATTR_ERR, + "Atrib\u00fat pou\u017eitia <key> mus\u00ed by\u0165 uzol, sada uzlov, re\u0165azec alebo \u010d\u00edslo."}, + + /* + * Note to translators: An XML document can specify the version of the + * XML specification to which it adheres. This message indicates that + * the version specified for the output document was not valid. + */ + {ErrorMsg.OUTPUT_VERSION_ERR, + "Verzia v\u00fdstupn\u00e9ho dokumentu XML by mala by\u0165 1.0"}, + + /* + * Note to translators: The operator in a comparison operation was + * not recognized. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_RELAT_OP_ERR, + "Nezn\u00e1my oper\u00e1tor pre rela\u010dn\u00fd v\u00fdraz"}, + + /* + * Note to translators: An attribute set defines as a set of XML + * attributes that can be added to an element in the output XML document + * as a group. This message is reported if the name specified was not + * used to declare an attribute set. The substitution text is the name + * that is in error. + */ + {ErrorMsg.ATTRIBSET_UNDEF_ERR, + "Pokus o pou\u017eitie neexistuj\u00facej sady atrib\u00fatov ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The term "attribute value template" is a term + * defined by XSLT which describes the value of an attribute that is + * determined by an XPath expression. The message indicates that the + * expression was syntactically incorrect; the substitution text + * contains the expression that was in error. + */ + {ErrorMsg.ATTR_VAL_TEMPLATE_ERR, + "Nie je mo\u017en\u00e9 analyzova\u0165 vzor hodnoty atrib\u00fatu ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: ??? + */ + {ErrorMsg.UNKNOWN_SIG_TYPE_ERR, + "Nezn\u00e1my typ \u00fadajov v podpise pre triedu ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text refers to data types. + * The message is displayed if a value in a particular context needs to + * be converted to type {1}, but that's not possible for a value of + * type {0}. + */ + {ErrorMsg.DATA_CONVERSION_ERR, + "Nie je mo\u017en\u00e9 konvertova\u0165 typ \u00fadajov ''{0}'' na ''{1}''."}, + + /* + * Note to translators: "Templates" is a Java class name that should + * not be translated. + */ + {ErrorMsg.NO_TRANSLET_CLASS_ERR, + "Tento vzor neobsahuje platn\u00fa defin\u00edciu triedy transletu."}, + + /* + * Note to translators: "Templates" is a Java class name that should + * not be translated. + */ + {ErrorMsg.NO_MAIN_TRANSLET_ERR, + "Tento vzor neobsahuje triedu s n\u00e1zvom ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a class. + */ + {ErrorMsg.TRANSLET_CLASS_ERR, + "Nebolo mo\u017en\u00e9 zavies\u0165 triedu transletu ''{0}''."}, + + {ErrorMsg.TRANSLET_OBJECT_ERR, + "Trieda transletu zaveden\u00e1, ale nie je mo\u017en\u00e9 vytvori\u0165 in\u0161tanciu transletu."}, + + /* + * Note to translators: "ErrorListener" is a Java interface name that + * should not be translated. The message indicates that the user tried + * to set an ErrorListener object on object of the class named in the + * substitution text with "null" Java value. + */ + {ErrorMsg.ERROR_LISTENER_NULL_ERR, + "Pokus o nastavenie ErrorListener pre ''{0}'' na null"}, + + /* + * Note to translators: StreamSource, SAXSource and DOMSource are Java + * interface names that should not be translated. + */ + {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_SOURCE_ERR, + "XSLTC podporuje len StreamSource, SAXSource a DOMSource"}, + + /* + * Note to translators: "Source" is a Java class name that should not + * be translated. The substitution text is the name of Java method. + */ + {ErrorMsg.JAXP_NO_SOURCE_ERR, + "Objekt zdroja odovzdan\u00fd ''{0}'' nem\u00e1 \u017eiadny obsah."}, + + /* + * Note to translators: The message indicates that XSLTC failed to + * compile the stylesheet into a translet (class file). + */ + {ErrorMsg.JAXP_COMPILE_ERR, + "Nebolo mo\u017en\u00e9 skompilova\u0165 \u0161t\u00fdl dokumentu"}, + + /* + * Note to translators: "TransformerFactory" is a class name. In this + * context, an attribute is a property or setting of the + * TransformerFactory object. The substitution text is the name of the + * unrecognised attribute. The method used to retrieve the attribute is + * "getAttribute", so it's not clear whether it would be best to + * translate the term "attribute". + */ + {ErrorMsg.JAXP_INVALID_ATTR_ERR, + "TransformerFactory nerozozn\u00e1va atrib\u00fat ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: "setResult()" and "startDocument()" are Java + * method names that should not be translated. + */ + {ErrorMsg.JAXP_SET_RESULT_ERR, + "setResult() sa mus\u00ed vola\u0165 pred startDocument()."}, + + /* + * Note to translators: "Transformer" is a Java interface name that + * should not be translated. A Transformer object should contained a + * reference to a translet object in order to be used for + * transformations; this message is produced if that requirement is not + * met. + */ + {ErrorMsg.JAXP_NO_TRANSLET_ERR, + "Transform\u00e1tor nem\u00e1 \u017eiadny zapuzdren\u00fd objekt transletu."}, + + /* + * Note to translators: The XML document that results from a + * transformation needs to be sent to an output handler object; this + * message is produced if that requirement is not met. + */ + {ErrorMsg.JAXP_NO_HANDLER_ERR, + "Pre v\u00fdsledok transform\u00e1cie nebol definovan\u00fd \u017eiadny v\u00fdstupn\u00fd handler."}, + + /* + * Note to translators: "Result" is a Java interface name in this + * context. The substitution text is a method name. + */ + {ErrorMsg.JAXP_NO_RESULT_ERR, + "Objekt v\u00fdsledku odovzdan\u00fd ''{0}'' je neplatn\u00fd."}, + + /* + * Note to translators: "Transformer" is a Java interface name. The + * user's program attempted to access an unrecognized property with the + * name specified in the substitution text. The method used to retrieve + * the property is "getOutputProperty", so it's not clear whether it + * would be best to translate the term "property". + */ + {ErrorMsg.JAXP_UNKNOWN_PROP_ERR, + "Pokus o pr\u00edstup k neplatn\u00e9mu majetku transform\u00e1tora ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: SAX2DOM is the name of a Java class that should + * not be translated. This is an adapter in the sense that it takes a + * DOM object and converts it to something that uses the SAX API. + */ + {ErrorMsg.SAX2DOM_ADAPTER_ERR, + "Nebolo mo\u017en\u00e9 vytvori\u0165 adapt\u00e9r SAX2DOM: ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: "XSLTCSource.build()" is a Java method name. + * "systemId" is an XML term that is short for "system identification". + */ + {ErrorMsg.XSLTC_SOURCE_ERR, + "XSLTCSource.build() bol zavolan\u00fd bez nastaven\u00e9ho systemId."}, + + + {ErrorMsg.COMPILE_STDIN_ERR, + "Vo\u013eba -i sa mus\u00ed pou\u017e\u00edva\u0165 s vo\u013ebou -o."}, + + + /* + * Note to translators: This message contains usage information for a + * means of invoking XSLTC from the command-line. The message is + * formatted for presentation in English. The strings <output>, + * <directory>, etc. indicate user-specified argument values, and can + * be translated - the argument <package> refers to a Java package, so + * it should be handled in the same way the term is handled for JDK + * documentation. + */ + {ErrorMsg.COMPILE_USAGE_STR, + "SYNOPSIS\n java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Compile [-o <output>]\n [-d <directory>] [-j <jarfile>] [-p <package>]\n [-n] [-x] [-s] [-u] [-v] [-h] { <stylesheet> | -i }\n\nOPTIONS\n -o <output> prira\u010fuje n\u00e1zov <output> generovan\u00e9mu transletu \n. \u0160tandardne sa n\u00e1zov transletu \n berie z n\u00e1zvu <stylesheet>. T\u00e1to vo\u013eba sa ignoruje pri kompilovan\u00ed viacer\u00fdch \u0161t\u00fdlov dokumentov\n\n. -d <directory> uv\u00e1dza cie\u013eov\u00fd adres\u00e1r pre translet\n -j <jarfile> pakuje triedy transletov do s\u00faboru jar n\u00e1zvu \n uveden\u00e9ho ako <jarfile>\n -p <package> uv\u00e1dza predponu n\u00e1zvu bal\u00edku pre v\u0161etky generovan\u00e9 triedy transletu.\n\n -n povo\u013euje zoradenie vzorov v riadku (\u0161tandardn\u00e9 chovanie v priemere lep\u0161ie). \n\n -x zap\u00edna v\u00fdstupy spr\u00e1v ladenia \n -s zakazuje volanie System.exit\n -u interpretuje<stylesheet> argumenty ako URL\n -i n\u00fati kompil\u00e1tor \u010d\u00edta\u0165 \u0161t\u00fdl dokumentu z stdin\n -v tla\u010d\u00ed verziu kompil\u00e1tora\n -h tla\u010d\u00ed pr\u00edkaz tohto pou\u017eitia\n"}, + + /* + * Note to translators: This message contains usage information for a + * means of invoking XSLTC from the command-line. The message is + * formatted for presentation in English. The strings <jarfile>, + * <document>, etc. indicate user-specified argument values, and can + * be translated - the argument <class> refers to a Java class, so it + * should be handled in the same way the term is handled for JDK + * documentation. + */ + {ErrorMsg.TRANSFORM_USAGE_STR, + "SYNOPSIS \n java com.sun.org.apache.xalan.internal.xsltc.cmdline.Transform [-j <jarfile>]\n [-x] [-s] [-n <iterations>] {-u <document_url> | <document>}\n <class> [<param1>=<value1> ...]\n\n pou\u017e\u00edva translet <class> na transform\u00e1ciu dokumentu XML \n uveden\u00e9ho ako <document>. <class> transletu je bu\u010f v \n u\u017e\u00edvate\u013eovej CLASSPATH alebo vo volite\u013ene uvedenom <jarfile>.\nVO\u013dBY\n -j <jarfile> uv\u00e1dza s\u00fabor jar, z ktor\u00e9ho sa m\u00e1 zavies\u0165 translet\n -x zap\u00edna \u010fal\u0161\u00ed v\u00fdstup spr\u00e1v ladenia\n -s zakazuje volanie System.exit\n -n <iterations> sp\u00fa\u0161\u0165a transform\u00e1ciu <iterations> r\u00e1z a \n zobrazuje inform\u00e1cie profilovania\n -u <document_url> uv\u00e1dza vstupn\u00fd dokument XML ako URL\n"}, + + + + /* + * Note to translators: "<xsl:sort>", "<xsl:for-each>" and + * "<xsl:apply-templates>" are keywords that should not be translated. + * The message indicates that an xsl:sort element must be a child of + * one of the other kinds of elements mentioned. + */ + {ErrorMsg.STRAY_SORT_ERR, + "<xsl:sort> mo\u017eno pou\u017ei\u0165 len v <xsl:for-each> alebo <xsl:apply-templates>."}, + + /* + * Note to translators: The message indicates that the encoding + * requested for the output document was on that requires support that + * is not available from the Java Virtual Machine being used to execute + * the program. + */ + {ErrorMsg.UNSUPPORTED_ENCODING, + "V\u00fdstupn\u00e9 k\u00f3dovanie ''{0}'' nie je v tomto JVM podporovan\u00e9."}, + + /* + * Note to translators: The message indicates that the XPath expression + * named in the substitution text was not well formed syntactically. + */ + {ErrorMsg.SYNTAX_ERR, + "Chyba syntaxe v ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a Java + * class. The term "constructor" here is the Java term. The message is + * displayed if XSLTC could not find a constructor for the specified + * class. + */ + {ErrorMsg.CONSTRUCTOR_NOT_FOUND, + "Nie je mo\u017en\u00e9 n\u00e1js\u0165 extern\u00fd kon\u0161truktor ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: "static" is the Java keyword. The substitution + * text is the name of a function. The first argument of that function + * is not of the required type. + */ + {ErrorMsg.NO_JAVA_FUNCT_THIS_REF, + "Prv\u00fd argument pre nestatick\u00fa funkciu Java ''{0}'' nie je platnou referenciou objektu."}, + + /* + * Note to translators: An XPath expression was not of the type + * required in a particular context. The substitution text is the + * expression that was in error. + */ + {ErrorMsg.TYPE_CHECK_ERR, + "Chyba pri kontrole typu v\u00fdrazu ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: An XPath expression was not of the type + * required in a particular context. However, the location of the + * problematic expression is unknown. + */ + {ErrorMsg.TYPE_CHECK_UNK_LOC_ERR, + "Chyba pri kontrole typu v\u00fdrazu na nezn\u00e1mom mieste."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a command- + * line option that was not recognized. + */ + {ErrorMsg.ILLEGAL_CMDLINE_OPTION_ERR, + "Vo\u013eba pr\u00edkazov\u00e9ho riadka ''{0}'' je neplatn\u00e1."}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a command- + * line option. + */ + {ErrorMsg.CMDLINE_OPT_MISSING_ARG_ERR, + "Vo\u013ebe pr\u00edkazov\u00e9ho riadka ''{0}'' ch\u00fdba po\u017eadovan\u00fd argument."}, + + /* + * Note to translators: This message is used to indicate the severity + * of another message. The substitution text contains two error + * messages. The spacing before the second substitution text indents + * it the same amount as the first in English. + */ + {ErrorMsg.WARNING_PLUS_WRAPPED_MSG, + "UPOZORNENIE: ''{0}''\n :{1}"}, + + /* + * Note to translators: This message is used to indicate the severity + * of another message. The substitution text is an error message. + */ + {ErrorMsg.WARNING_MSG, + "UPOZORNENIE: ''{0}''"}, + + /* + * Note to translators: This message is used to indicate the severity + * of another message. The substitution text contains two error + * messages. The spacing before the second substitution text indents + * it the same amount as the first in English. + */ + {ErrorMsg.FATAL_ERR_PLUS_WRAPPED_MSG, + "KRITICK\u00c1 CHYBA: ''{0}''\n :{1}"}, + + /* + * Note to translators: This message is used to indicate the severity + * of another message. The substitution text is an error message. + */ + {ErrorMsg.FATAL_ERR_MSG, + "KRITICK\u00c1 CHYBA: ''{0}''"}, + + /* + * Note to translators: This message is used to indicate the severity + * of another message. The substitution text contains two error + * messages. The spacing before the second substitution text indents + * it the same amount as the first in English. + */ + {ErrorMsg.ERROR_PLUS_WRAPPED_MSG, + "CHYBA: ''{0}''\n :{1}"}, + + /* + * Note to translators: This message is used to indicate the severity + * of another message. The substitution text is an error message. + */ + {ErrorMsg.ERROR_MSG, + "CHYBA: ''{0}''"}, + + /* + * Note to translators: The substitution text is the name of a class. + */ + {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_TRANSLET_STR, + "Transform\u00e1cia pomocou transletu ''{0}'' "}, + + /* + * Note to translators: The first substitution is the name of a class, + * while the second substitution is the name of a jar file. + */ + {ErrorMsg.TRANSFORM_WITH_JAR_STR, + "Transform\u00e1cia pomocou transletu ''{0}'' zo s\u00faboru jar ''{1}''"}, + + /* + * Note to translators: "TransformerFactory" is the name of a Java + * interface and must not be translated. The substitution text is + * the name of the class that could not be instantiated. + */ + {ErrorMsg.COULD_NOT_CREATE_TRANS_FACT, + "Nebolo mo\u017en\u00e9 vytvori\u0165 in\u0161tanciu triedy TransformerFactory ''{0}''."}, + + /* + * Note to translators: The following message is used as a header. + * All the error messages are collected together and displayed beneath + * this message. + */ + {ErrorMsg.COMPILER_ERROR_KEY, + "Chyby preklada\u010da:"}, + + /* + * Note to translators: The following message is used as a header. + * All the warning messages are collected together and displayed + * beneath this message. + */ + {ErrorMsg.COMPILER_WARNING_KEY, + "Upozornenia preklada\u010da:"}, + + /* + * Note to translators: The following message is used as a header. + * All the error messages that are produced when the stylesheet is + * applied to an input document are collected together and displayed + * beneath this message. A 'translet' is the compiled form of a + * stylesheet (see above). + */ + {ErrorMsg.RUNTIME_ERROR_KEY, + "Chyby transletu:"}, + + {ErrorMsg.JAXP_SECUREPROCESSING_FEATURE, + "FEATURE_SECURE_PROCESSING: Cannot set the feature to false when security manager is present."} + }; + + /** Get the lookup table for error messages. + * + * @return The message lookup table. + */ + public Object[][] getContents() + { + return _contents; + } +} |