diff options
author | Alex Shi <alex.shi@linaro.org> | 2014-06-09 12:57:26 +0800 |
---|---|---|
committer | Alex Shi <alex.shi@linaro.org> | 2014-06-09 12:57:26 +0800 |
commit | 69284a3b89dbc6a8fccf5e571bb1279ddf226cfc (patch) | |
tree | 6e39013cbf0181bc84fdf8ff23458ddabfbb2447 /Documentation | |
parent | e3e443179f1cefb72e59ce6b923532d27be60757 (diff) | |
parent | 3b8d7f4db34913c8e2ea0177723784b646f7424e (diff) |
Merge branch 'linux-linaro-lsk' into linux-linaro-lsk-android
Diffstat (limited to 'Documentation')
-rw-r--r-- | Documentation/i2c/busses/i2c-i801 | 2 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/input/elantech.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/ja_JP/HOWTO | 2 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/ja_JP/stable_kernel_rules.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/zh_CN/HOWTO | 2 | ||||
-rw-r--r-- | Documentation/zh_CN/stable_kernel_rules.txt | 2 |
6 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/Documentation/i2c/busses/i2c-i801 b/Documentation/i2c/busses/i2c-i801 index d29dea0f3232..babe2ef16139 100644 --- a/Documentation/i2c/busses/i2c-i801 +++ b/Documentation/i2c/busses/i2c-i801 @@ -25,6 +25,8 @@ Supported adapters: * Intel Avoton (SOC) * Intel Wellsburg (PCH) * Intel Coleto Creek (PCH) + * Intel Wildcat Point-LP (PCH) + * Intel BayTrail (SOC) Datasheets: Publicly available at the Intel website On Intel Patsburg and later chipsets, both the normal host SMBus controller diff --git a/Documentation/input/elantech.txt b/Documentation/input/elantech.txt index 5602eb71ad5d..e1ae127ed099 100644 --- a/Documentation/input/elantech.txt +++ b/Documentation/input/elantech.txt @@ -504,9 +504,12 @@ byte 5: * reg_10 bit 7 6 5 4 3 2 1 0 - 0 0 0 0 0 0 0 A + 0 0 0 0 R F T A A: 1 = enable absolute tracking + T: 1 = enable two finger mode auto correct + F: 1 = disable ABS Position Filter + R: 1 = enable real hardware resolution 6.2 Native absolute mode 6 byte packet format ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ diff --git a/Documentation/ja_JP/HOWTO b/Documentation/ja_JP/HOWTO index 050d37fe6d40..46ed73593465 100644 --- a/Documentation/ja_JP/HOWTO +++ b/Documentation/ja_JP/HOWTO @@ -315,7 +315,7 @@ Andrew Morton が Linux-kernel メーリングリストにカーネルリリー もし、2.6.x.y カーネルが存在しない場合には、番号が一番大きい 2.6.x が 最新の安定版カーネルです。 -2.6.x.y は "stable" チーム <stable@kernel.org> でメンテされており、必 +2.6.x.y は "stable" チーム <stable@vger.kernel.org> でメンテされており、必 要に応じてリリースされます。通常のリリース期間は 2週間毎ですが、差し迫っ た問題がなければもう少し長くなることもあります。セキュリティ関連の問題 の場合はこれに対してだいたいの場合、すぐにリリースがされます。 diff --git a/Documentation/ja_JP/stable_kernel_rules.txt b/Documentation/ja_JP/stable_kernel_rules.txt index 14265837c4ce..9dbda9b5d21e 100644 --- a/Documentation/ja_JP/stable_kernel_rules.txt +++ b/Documentation/ja_JP/stable_kernel_rules.txt @@ -50,16 +50,16 @@ linux-2.6.29/Documentation/stable_kernel_rules.txt -stable ツリーにパッチを送付する手続き- - - 上記の規則に従っているかを確認した後に、stable@kernel.org にパッチ + - 上記の規則に従っているかを確認した後に、stable@vger.kernel.org にパッチ を送る。 - 送信者はパッチがキューに受け付けられた際には ACK を、却下された場合 には NAK を受け取る。この反応は開発者たちのスケジュールによって、数 日かかる場合がある。 - もし受け取られたら、パッチは他の開発者たちと関連するサブシステムの メンテナーによるレビューのために -stable キューに追加される。 - - パッチに stable@kernel.org のアドレスが付加されているときには、それ + - パッチに stable@vger.kernel.org のアドレスが付加されているときには、それ が Linus のツリーに入る時に自動的に stable チームに email される。 - - セキュリティパッチはこのエイリアス (stable@kernel.org) に送られるべ + - セキュリティパッチはこのエイリアス (stable@vger.kernel.org) に送られるべ きではなく、代わりに security@kernel.org のアドレスに送られる。 レビューサイクル- diff --git a/Documentation/zh_CN/HOWTO b/Documentation/zh_CN/HOWTO index 7fba5aab9ef9..7599eb38b764 100644 --- a/Documentation/zh_CN/HOWTO +++ b/Documentation/zh_CN/HOWTO @@ -237,7 +237,7 @@ kernel.org网站的pub/linux/kernel/v2.6/目录下找到它。它的开发遵循 如果没有2.6.x.y版本内核存在,那么最新的2.6.x版本内核就相当于是当前的稳定 版内核。 -2.6.x.y版本由“稳定版”小组(邮件地址<stable@kernel.org>)维护,一般隔周发 +2.6.x.y版本由“稳定版”小组(邮件地址<stable@vger.kernel.org>)维护,一般隔周发 布新版本。 内核源码中的Documentation/stable_kernel_rules.txt文件具体描述了可被稳定 diff --git a/Documentation/zh_CN/stable_kernel_rules.txt b/Documentation/zh_CN/stable_kernel_rules.txt index b5b9b0ab02fd..26ea5ed7cd9c 100644 --- a/Documentation/zh_CN/stable_kernel_rules.txt +++ b/Documentation/zh_CN/stable_kernel_rules.txt @@ -42,7 +42,7 @@ Documentation/stable_kernel_rules.txt 的中文翻译 向稳定版代码树提交补丁的过程: - - 在确认了补丁符合以上的规则后,将补丁发送到stable@kernel.org。 + - 在确认了补丁符合以上的规则后,将补丁发送到stable@vger.kernel.org。 - 如果补丁被接受到队列里,发送者会收到一个ACK回复,如果没有被接受,收 到的是NAK回复。回复需要几天的时间,这取决于开发者的时间安排。 - 被接受的补丁会被加到稳定版本队列里,等待其他开发者的审查。 |