# Italian translation for QEMU. # This file is put in the public domain. # Paolo Bonzini , 2012-2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-18 14:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-29 08:25+0200\n" "Last-Translator: Paolo Bonzini \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ui/gtk.c:273 msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" msgstr " - Premere Ctrl+Alt+G per rilasciare l'input" #: ui/gtk.c:277 msgid " [Paused]" msgstr " [Pausa]" #: ui/gtk.c:1833 msgid "_Pause" msgstr "_Pausa" #: ui/gtk.c:1839 msgid "_Reset" msgstr "_Reset" #: ui/gtk.c:1842 msgid "Power _Down" msgstr "_Spegni" #: ui/gtk.c:1848 msgid "_Quit" msgstr "_Esci" #: ui/gtk.c:1940 msgid "_Fullscreen" msgstr "" #: ui/gtk.c:1954 msgid "Zoom _In" msgstr "_Aumenta zoom" #: ui/gtk.c:1961 msgid "Zoom _Out" msgstr "_Riduci zoom" #: ui/gtk.c:1968 msgid "Best _Fit" msgstr "A_nnulla zoom" #: ui/gtk.c:1975 msgid "Zoom To _Fit" msgstr "Adatta alla _finestra" #: ui/gtk.c:1981 msgid "Grab On _Hover" msgstr "Cattura _automatica input" #: ui/gtk.c:1984 msgid "_Grab Input" msgstr "_Cattura input" #: ui/gtk.c:2013 msgid "Show _Tabs" msgstr "Mostra _tab" #: ui/gtk.c:2016 msgid "Detach Tab" msgstr "_Sposta in una nuova finestra" #: ui/gtk.c:2028 msgid "_Machine" msgstr "_Macchina virtuale" #: ui/gtk.c:2033 msgid "_View" msgstr "_Visualizza"